Импорт алкогольных напитков, маркированных на русском языке
Предприятие импортирует в Украину вино из Молдавии. Информация о вине изложена на русском языке. При проверке комитет по защите прав потребителей расценил это как нарушение действующего законодательства, а именно статьи 7 Закона Украины “О качестве и безопасности пищевых продуктов и продовольственного сырья”. Действительно ли нельзя импортировать алкогольные напитки, маркированные на русском языке?
Кадровий аутсорсинг

На будь-якому підприємстві незалежно від напрямку діяльності ведення кадрового обліку є трудомістким процесом. Необхідно постійно відслідковувати зміни в трудовому законодавстві та враховувати нововведення при веденні діловодства в частині особистих справ штатного персоналу установи, фірми, організації, компанії тощо
Акт выполненных работ по форме КБ2 и КБ3

Сделаем акт выполненных работ по форме КБ2 и КБ3. Это первичный документ подписывается между Подрядчиком, выполнившим любую часть работ за текущий месяц и Заказчиком
Подготовка сметной документации для участия в тендере

Занимаемся разработкой сметной документации для участия в тендере. Выполняется по объемам работ и с учетом требований изложенных в документации конкурсных торгов
Действительно, в соответствии со ст.7 Закона Украины от 23.12.97 г. № 771/97-ВР “О качестве и безопасности пищевых продуктов и продовольственного сырья” запрещена реализация и использование отечественных и ввоз в Украину импортных пищевых продуктов без маркировки на государственном языке Украины, содержащей в доступной для потребителя форме информацию о товаре. Статьей 10 Конституции Украины, а также статьей 2 Закона Украины от 28.10.89 г. № 8312-XI “О языках в Украинской ССР” государственным языком считается украинский.
Итак, рассмотрим, каковы требования специального законодательства, регулирующего все вопросы, связанные с оборотом алкогольных напитков.
Специальным законодательством, регулирующим качество алкогольных напитков и правила их маркировки, а именно статьей 11 раздела III “Аттестация производства, качество продукции” Закона Украины от 19.12.95 г. № 481/95-ВР “О государственном регулировании производства и торговли спиртом этиловым, коньячным и плодовым, алкогольными напитками и табачными изделиями”, установлено, что информация об алкогольных напитках, реализуемых в торговой сети, маркируется в доступной для потребителя форме согласно действующему законодательству о языках.
Как отмечалось, требования к языку маркировки установлены Законом Украины “О языках в Украинской ССР” (ст.36). Это основной закон после Конституции, который регулирует правоотношения в сфере применения языков. Согласно указанной статье 36 на украинском языке маркируются товары и этикетки на товарах, изготовленных исключительно в Украине.
Что касается требования о доступности изложенной на этикетке информации для потребителя, то, вероятно, ни у кого не возникает сомнений, что русский язык используется в Украине не меньше украинского. Знает это и законодатель. Поэтому Конституцией Украины (статья 10) русскому языку гарантируется свободное развитие, использование и защита, а статьей 4 Закона о языках языком межнационального общения в Украине признан как украинский, так и русский язык.
Следовательно, с точки зрения автора, нет препятствий для получения разрешения на ввоз и реализацию на таможенной территории Украины алкогольных напитков, маркировка этикеток которых выполнена на русском языке.
Array
Похожие записи

Регистраторы расчетных операций (PPO)
27.11.2001

Должно ли предприятие на сумму возвратной финансовой помощи начислять условные проценты и включать их в состав валового доход
31.01.2005

ЗАЩИТА ПРЕДПРИНИМАТЕЛЯ ОТ НЕДОБРОСОВЕСТНЫХ ПОКУПАТЕЛЕЙ
24.10.2005
